黑发男孩看着他,那双红色的眼睛闪烁着某种挣扎的情绪。过了一会儿,似乎是他内心的斗争有了结果——他猛地向哈利扑了过去,抱住了他的腰,将头埋进了他的怀里。
“嘿!”哈利被他吓了一跳,“我还没——!”
还没等他说完,男孩就抱着他,用力往前一撞。
哈利瞬间失去了平衡。
他往后倒去,和男孩一起坠入明亮的雾气中。
Notes:
我 恨 XZ
他和他的粉丝逼得我不得不在四个平台发文……我快困傻了我的舍友都睡了我还在发文……AO3被墙了之后翻墙也好慢,每次加载都等半天,晕了
Chapter 11
Notes:
(See the end of the chapter for notes.)
Chapter Text
哈利又一次醒来。
这一次,他没有躺在白雾上。他的后背紧贴着柔软的土地。青草的味道充斥着他的鼻腔,暖洋洋的阳光洒在他的脸上。
他没有动弹——他无法动弹。他的手脚沉重得像是灌了铅,眼皮仿佛被黏住了。他的眼珠不安地转动着,试图睁开眼睛看看外面的世界。
他的头枕在什么坚硬冰冷的东西上面。过了好一会儿,他意识到那是伏地魔的大腿。他能听到布料窸窸窣窣的摩擦声、羊皮纸翻动的哗哗声以及羽毛笔笔尖在纸面上移动的沙沙声。黑暗中,他的听力愈加敏锐。他几乎能听到伏地魔轻微的呼吸声。他能感到男人的指尖拨弄着他的发梢,抚摸着他的头发。他的脑袋自然地靠在伏地魔的大腿上,说实话,这一点也不舒服。男人的大腿又冷又硬,和柔软的鹅毛枕有天壤之别。
哈利聚精会神地挣扎,试图让男人意识到他已经醒了的事实。他像是被锁在了一个牢固的人形铁笼里,连抬起手指都做不到。鸟类扑扇翅膀的声音在他头顶响起,哈利猜测那是一只猫头鹰。他猜对了。抚摸着他头发的手离开了,他能听到纸张折叠的声音,以及猫头鹰独特的轻柔的鸣叫。
他猜测这是伏地魔在传送他的命令。当他们在床上鬼混时——在那段特殊的时期——伏地魔也是用这种方法来传达他的命令。每当这时,哈利总是大着胆子将头靠在年长巫师的肩膀上,趁机窥探后者的命令。那根黑色的羽毛笔唰唰地在羊皮纸上移动,吐出毒液般的黑色墨水,尖锐的笔尖几乎将纸面划破。哈利发现男人特别喜欢讥讽自己的追随者——特别是对那些有不忠嫌疑的食死徒,他的信总是连讥带讽,令人想起炫耀自己锋利毒牙的蛇。
“你在拖我的后腿,男孩。”
伏地魔的声音很平静。
有那么一瞬间,哈利以为年长的巫师知道他已经醒了。然而他很快就意识到对方不过是在自言自语。如果在平时,伏地魔一定不会对他念叨这些事情——欧洲魔法界的现状啦,食死徒的愚蠢啦,以及各种各样、与黑魔王的身份不相匹配的话。
比如——
“你是对的,”伏地魔说,“从某方面来说,做黑魔王真的傻透了——除了能随便折磨人这一点之外,简直半点好处都捞不到。你必须处理成山的文件,否则那些愚蠢的食死徒就会冲进你的房间,跪在你的脚下恳求你的饶恕,因为他们没了详细的说明指导就什么也做不好。”
比如——
“马尔福一家被我吓坏了,”幸灾乐祸的语调,“他们在商量着要把德拉科送去欧洲,或者日本,或者随便什么地方。我不得不告诉他们我很看重小马尔福的潜质,正在思考要不要把他投放到欧洲战场上去。卢修斯被吓坏了。这是一个十分有效的威胁,哪怕我并没有真的打算这样做。”
比如——
“我希望贝拉能更加重视她的丈夫。他们应该要一个孩子,将他们的家族传承下去。她有些疯疯癫癫的,还总是觊觎我的肉体,但这些都不是大问题。我很庆幸她打不过我,她看着我的眼神比狼人看鲜肉的表情还狂热,如果她能放弃爬上我的床,我会更加享受她的忠诚。”
除此之外,哈利还被迫听完了一整套纯血家族和魔法界的八卦新闻。情节包括乱伦、爱情决斗、婚外恋、多人游戏之类种种琐事。他不知道伏地魔是从哪里知道这些事的,后者看起来实在不像是会关注这些消息的人——但他确实对这些事情了如指掌,地点人物时间全都一清二楚,还颇为得意地提到他手里捏着不少魔法部高层不光彩的把柄。
他还说出了他的混乱情史。说实话,那确实是一团乱麻。就连伏地魔自己也捋不清到底他到底被卷进了多少个爱情漩涡。但令人惊奇的是,他永远都能抽身而退,不受半点损伤。他还颇为愤恨地提到曾经有交往对象怀疑他是阳痿,于是他故作受伤地和那个人分了手——完完全全处于受害者的位置,占据了道德的制高点。他将自己不沾情欲的原因归咎为他需要为了他的事业奋斗,没有时间浪费在这些事情上。
那时他已经有了不少追随者,送到他床上的Omega也越来越多。作为一个正常的、还没来得及隔绝欲望(自我阉割)的Alpha,他确实有生理需求。但是几次之后,大家都知道了他在床上的粗暴程度更甚床下,哪怕是最优秀的Omega也难以承受他的折磨。于是很快他又获得了平静,再没有Omega敢于爬上他的床了。
哈利并不反感听到这些。他始终对年长巫师的过去抱有好奇。从伏地魔的口中听到他的过去是一种难得的新奇体验,在大多数时候男人都将过去视为耻辱——他并不常说起过去的事,除非他想要炫耀他的功绩或是用情史来证明他的魅力。哈利听他在博金博克时如何将那些“肤浅的傻瓜”迷得死去活来,然后毫不留情地掏空他们的家藏和钱包。在离开博金博克之后,他开始前往世界各地旅行,和危险的巫师们混在一起,并且奇迹般地保住了性命(当然,他从不将自己置于无法解决的危险之下)。那些冒险经历称得上惊心动魄,好几次他不得不杀死与自己同行的巫师,也好几次差点被同行的巫师杀死。他整夜整夜地不睡觉,一双眼睛熬得通红,就为了从同伴手里保住自己的性命。哈利无法理解怎么会有人喜欢将自己置于这种可怕的境地——相互怀疑、相互残杀,为了探索所谓的“魔法的奥秘”结伴而行,又为了抢夺对方的成果而进行谋杀。
很快,伏地魔就彻底放飞了他的本性。他开始兴致勃勃地说起使用黑魔法的一百零八种方法,包括如何把人切片、如何让人最大程度地承受痛苦而不死去。哈利一点也不想听鬼故事,但他只是一个不能动的大型人偶,只能躺在地上接受伏地魔的摆弄。他无法抗议也无法说话。刚开始被横抱起来时,他还会感到一点点羞耻。几次之后他就麻木了,任由伏地魔将他抱来抱去,把玩他的手指,抚摸他的头发,就好像他真的成了一个巨大的洋娃娃似的。
“尼克·勒梅最近总是在找我的麻烦。”伏地魔抱怨,“我不过是拿走了他的资料——甚至还留下了他的性命!如果不是你,我也没必要再回去找他。这和我预期的效果不一样……你应该在喝下药水的时候就醒来,而不是软绵绵地躺在这里,简直就像死了一样。”
哈利忍不住在心里翻了个白眼。
他能感到伏地魔在摩挲他的额头,描画那道伤疤。
“我们会有一场婚礼,”伏地魔小声说,“会有一个灵魂誓言,还会有一个巨大的金色飞贼蛋糕——如果你想的话,还可以加上一个火弩箭,或者直接做出一个魁地奇球队。不用担心钱的问题,我们有大把的金加隆……斯内普在寻找斯拉格霍恩,他可以当我们的证婚人。”伏地魔冷笑一声,“那只狡猾的狐狸确实善于躲藏,但他逃不过食死徒的搜寻……如果有必要的话我会发出通缉,确保在婚礼到来前把他抓住。”
哈利有心张嘴抗议,最终只能无力地在内心为斯拉格霍恩教授发出一声同情的悲叹。
“我们可以邀请凤凰社的那些人,还有我的食死徒,”伏地魔沾沾自喜地说,“我已经安排好了——完完全全安排好了。这会是一个完美的婚礼,不会有人捣乱、也不会有矛盾发生。预言家日报的记者被禁止进入婚礼现场,我知道你不喜欢他们,那群聒噪的只会造谣的麻雀……”