他出去以后,赫敏得意地笑了起来。“哈!骗到他了!”
哈利应该早就知道了,但所罗门和吕西安都是一脸惊奇。他们笑了好一会儿,但哈利感觉他们听上去更像是松了口气而不是被逗乐了。他估计他们都多次面对过赫敏的愤怒,深知惹她发火的后果。
莱姆斯摇摇头,微笑算是默许。“有谁要找我的话,我就在书房。”他穿过拱门不见了,哈利听见莱姆斯上楼的脚步声。
“怎么样,波特?”赫敏问道,“准备开动了吗?我不知道你怎么想,但我想尽快查明这一切的原委。如果耶希敏和斯内普要利用我,要么坐以待毙,要么给他们点颜色瞧瞧。就像达菲·麦克劳德会说的,‘盖教坛盖麻反随乃。’”
哈利听到她的苏格兰口音笑了起来。“那又是什么意思?”
她咧嘴笑道:“意思是‘选择权在你’。选择权始终在你。别忘了这一点。”
他微笑起来。当然了,她是对的。
译注
[1] 梅·韦斯特(Mae West, 1893~1980),演员、剧作家、屏幕编剧,也是美国众所周知的性感偶像。
[2] 紫蓟(thistle),长在野外,生命力极强,为苏格兰国花。
[3] 孟菲斯(Memphis),田纳西州最大城市,座落于密西西比河畔,是美国著名的音乐中心,摇滚巨星猫王的故居“雅园(Graceland)”就位于城中。
Chapter End Notes
文中涉及的台词引用如下:
约翰·特拉沃塔和威廉·赫特在电影《天使不设防》(是啊,我正是世界上看过它15个人之一)中的对话。
米迦勒:记得约翰和保罗的话吗?
弗兰克·奎兰德:你是说耶稣门徒?
米迦勒:不,我是说披头士。你所需要的只是爱。
艾尔顿·约翰确实说过:“人应该能自由选择做爱的对象。不过应该和山羊划清界限。”
埃尔维斯·普莱斯利(猫王)也确实唱过:“少一点空谈。多一点行动,请吧。”
梅·韦斯特确实说过:“女人往变坏的路上走,男人就巴巴地跟在后面。”
但西莫说“一个单身男人的最大悲剧就是因为死亡或婚姻而失去一个女人,特别是那迫在眉睫的是他自己的婚姻之时”是出自我的授意。
解释一下那些夹杂苏格兰方言和口音而较难理解的句子:
Twa bubbles aff the center – 指某人愚蠢或头脑简单。
Wit are ye haiverin aboot? – “你在haiverin什么呢?”Haiverin指胡说。
Ha many humans d’ye ken wid take on a vamp? – “你认识的人类有几个能对付得了吸血鬼?”
Awa ye go. – 表示怀疑。类似于“别唬人了!”
Haud up yer heid like a thistle! –“像紫蓟 一样抬起头来!”拿出点神气来!
Nae bat fera human! – “对一个人类来说不错啦!”
There’s aye a somethin’. – 当谈到天灾人祸时,可以如此作答。
May yer lums reek lang and weil. – “愿你烟囱里出的烟又长又好。”类似于在告别时祝某人好运。
Mak a kirk or a mill o’ it. – “要么盖教堂要么盖磨坊。”意思是“选择权在你”。
第三十三章 善恶之间
Chapter Notes
各种说明。希望我解释得够清楚,不会让你们觉得迷糊或者无聊。
我知道我答应过会快点,但突然间就来了一大堆事情!!真是抱歉。不过现在我来啦。希望你们会喜欢。
万分感谢我出色的校对。她老早就把稿子还给我了,所以迟发文完全不是她的错!我们俩都要感谢诸位的热情回复和精彩点评。
还有,非常感谢支持本文上榜推荐主列表的各位亲。::大大的拥抱::
See the end of the chapter for more notes
与西弗勒斯·斯内普会面前的几个夜晚都被排满了日程。在哈利和莱姆斯向麦格、亚瑟和沙克尔解释一切后,确保哈利安全的计划很快拟定。向沙克尔说明魂器情况的过程轻松得令人惊讶。沙克尔虽然有点生气,却并未如他们预料的那样极度不快。
“我想还是别浪费时间纠结什么你本该信任我把情况告诉我之类的。不过话虽如此,我多少能理解你为什么不说。这件事就这样过去吧。”
哈利很感谢上司讲究实际的性格。沙克尔第一眼给人的印象是个不容越雷池半步的顽固之人,但共事五年后,哈利对他有了更多了解。沙克尔对自己相信的事情一向立场坚定,虽然看似严厉刻板,但其实只是对自己的选择慎思谨行。对于他所支持的事业、他所作的决定、他所信任的人,他都会深思熟虑。而一旦认定什么是对的,他就会坚持到底,从不纠缠细枝末节。因此,他不会因为到现在才知道魂器的事就挥拳相向。重要的是他现在知道了。任何多余的冲突都是无用的。
与此同时,赫敏把大部分清醒的时间花在了设计死魂魔室的防护上。到第二天晚上九点,她相当肯定她的计算方案可行,建议他们立刻把防护设置到位。
“那东西必须销毁。”她说,那口气就像在说植物需要浇水,或者洗过的衣物需要晾干一样。看样子,他们都太久经战火了,以至于能如此平静地宣告一件宝贵文物的毁灭,更有甚者,还称其为“东西”。
格兰芬多一定会嗟叹他的法杖被损毁,而拉文克劳一定会嗟叹他们对历史的完全漠视。
他们匆匆赶到神秘事务司,设置防护,把匣子推进死魂魔室,用魔法暴力打开匣盖露出法杖。没必要把法杖从防护匣内取出。
死魂魔室外的防护持续着。非常完美。赫敏又确认了一遍。但就像大部分灾祸一样,真正的问题往往是到无从补救时才暴露出来。
当然,一开始看起来一切顺利。哈利、莱姆斯、赫敏、德达洛和沙克尔注视着死魂魔饥渴地靠向法杖。法杖脉动着力量,死魂魔扑到它上面,似乎对这食物无比满意。法杖上的光芒渐渐消退成黯淡的余辉,就连沙克尔都说:“看样子会成功。”
但这话说得太早了。沙克尔话音刚落,死魂魔就发出一声恐怖的尖叫。
哈利一下警惕起来。他甚至都不知道死魂魔还会尖叫。
当法杖开始闪耀魔法的光芒时,哈利束手无策,震惊于那生物竟能如此迅速地切换形象,有时甚至一次有两三种动物的形象交叠在一起。死魂魔拼命挣扎,显然是想离开法杖,却没能办到。
哈利感觉到赫敏紧握的手,看到她眼中的惶恐。他不信她是同情那生物,他能觉出她的恐惧另有原因,知道她攥住他胳膊的手指并非为垂死挣扎的死魂魔而紧张。他有种难以抑制的冲动想做点什么,好让她不会如此为他担心,让她看到他不会任凭伏地魔的魂器摆布,他不打算这么快就投降。
“天哪,情况应该是这样的吗?”沙克尔叫道。
“不。”哈利边说边抬手伸向防护。如果他想隔开死魂魔和法杖,就得在防护圈内施咒。照现在的样子,铅笼将会严重影响他的命中率。他正要挤过去,赫敏一把将他拽了回来。
“不行,”赫敏挡在他和防护之间,嘶声道,“我们不知道你的魔力对法杖魔力的反应有多强。我们不能冒这个险,哈利。别管它了。流程已经失败了,现在我们也做不了什么了。”
“她是对的,”莱姆斯一边说,一边忧心忡忡地缩着眉头,“她是对的……”
死魂魔的身影渐渐透明,像是变成了雾气,越来越稀薄,最后消失得无影无踪。
法杖又脉动了一次,然后安静下来,魔力如手指般轻轻试探着包围它的铅笼和防护。
“看来我们遇到挫折了。”德达洛以令人惊讶的平静说。
“确实如此。”哈利疲惫地说。死魂魔消失后,哈利迈步穿过防护,丝毫不受法杖力量的影响。透过防护,他能看见其他人,看见他们眼中的恐惧,同时觉得伤疤隐隐刺痛。他的伤疤可能又在发光了。
他解除铅笼上的封印咒,在不直接接触法杖的前提下,尽可能靠近。他魔杖微微一抖,没用多少魔法就重新盖上了匣子盖。
法杖的力量被锁了起来,它被激活时留下的蛛丝马迹几乎立刻就消弭无踪。
他能看见赫敏正要跨过防护,于是警告性地看了她一眼。
不。
她看见了,也明白了,叹息一声,目光灼灼地回望着他。