暖暖的天候+番外(119)

谁叫这里只有他一个男人,怎么说也不能让女孩子挨饿啊!

她们吃东西的时候,白寒已经漫不经心地吃完了,他把自己的碗盘放进洗碗池里,倒点洗洁精先泡着等她们吃完再一并清洗。

芮凡猜到这顿饭一定让白寒出血了,咬着三明治的时候她有想过把钱给白寒,只不过接到初晓的眼神暗示她才没说。他们三个人经后会在一起生活很久,初晓情况特殊不纳入考虑范围,白寒刚辞了工作,几个月的租金又都花费在他们身上了,还有很长一段日子要过,没有钱可万万不行。她身上的钱估计也只能买三张去法国的机票了,看来下午得去银行查查这个月的生活费到了没有,如果到了,至少去法国也有了保障。

初晓握着勺子一口一口地吃着,也在为去法国的事发愁,她觉得自己欠白寒和芮凡的太多了。

下午,芮凡去银行查了自己的账户金额,还是少了点,于是打电话给自己不熟的二哥,结果可想而知换了一顿骂,不过总算账户多出了许多钱。只是芮凡没想到自己做的事很快就被父亲知道了,听二哥的口气父亲似乎非常生气,罢了,若真要被追究,也到了那一天再说吧。

走之前,初晓把身体藏好,然后跟着他们,不买票,“光明正大”地上了飞机。

第 104 章

◎法国。

圣母院广场。

铛——铛——铛——

广场的钟声一声声敲击落在人们心头上。

芮凡抬……◎

法国。

圣母院广场。

铛——铛——铛——

广场的钟声一声声敲击落在人们心头上。

芮凡抬起头仰望天空,她暗黑的长发在大风中飞散,美得胜过世间一切繁华。 头顶是湛蓝的天幕,那种美丽的蓝色,让人有掉泪的冲动。

法国夏季收尾时喜欢下雨,偶尔有雨水从天空坠落,速度很慢,仿佛是跳着优雅的舞步翩翩而落。

喷水池边时起时落的白鸽,随着钟声惊慌飞起,一大群白鸽张开翅膀,遮住了头顶那片蓝天。

教堂外的街道上有流浪艺人在演奏小提琴,那首传世的曲子里分明写着关于红人馆的一切秘密,但每天潮水般涌入广场参观的游客中却从来没人听出来。

流浪艺人摆在跟前的铁盒子里没有一个铜币,芮凡从外套里拿出一张纸币,轻轻地放在那个空落落的盒子里。

她在这个繁华的镇上买下一座房子,然后去一间小小的杂货店应聘做店员,想打发无聊的时间。

初晓把自己的身体放在最里面的房间,每天都会给身体做清洁。她没有忘记一件事,这也是她坚持来法国的主要目的,陶意棠曾经向她提过他和蔚羽有孩子,而且就在法国。她想把孩子接到身边代替她的父母照顾她。于是拜托芮凡和白寒帮忙去打听一下。

打听之后,才知道这个孩子已经辗转流落过很多户人家了。

有拐卖过,也有收养过。据那名人贩子讲,孩子叫陶爱花,是个地地道道的中国小孩,长得很可爱很漂亮,4岁了只会说一些中文不会说法文,名字也是爱花自己告诉他的。

顺着他的话,芮凡又找人去打听核实,才把所有的事弄清楚。

这个孩子的父母离开前把她寄养在邻居家,可是邻居要外出做生意,就寄养在自己亲戚家。亲戚是个酒鬼不会照顾孩子还每天饿着孩子,喝得昏天黑地的时候还会打小孩,周围有人报了警,警察盘问他孩子的来历,他支支吾吾半天说不出来。

于是警察怀疑孩子是他偷来的,然后把爱花送去了孤儿院,没过几天爱花走失了。孤儿院的修女老师说,是午睡的时候爱花自己开门偷溜出去不见的。

和之前的人贩子讲述的吻合上了,他说自己是在那家孤儿院周围抱走了爱花。然后有一家想要女孩的夫妇,花钱收养了爱花,他们对爱花很不错,简直是无微不至,把她宠得像小公主一样,待她犹如亲生的。

不过,爱花每天哭闹,让他们很伤脑筋。

听到那家人对爱花很好,恐怕到时候不会轻易把爱花交给他们,而且爱花也不一定会选择和他们在一起。初晓一想到这些问题,就有很多的担心和顾虑,芮凡和白寒在一旁看见她愁来愁去,心里很烦。

白寒问她:“就两个选择,接还是不接,至于其他的问题都是以后的了,现在何必想那么多。”

“白寒说得对,你想太多了,眼前第一个问题你都没解决呢。如果他们想要钱才肯放弃爱花的话,你不用担心,我这里还有。”

听到他们说到这个份上,初晓心里感动不已,她也决定要接回爱花。从一开始她就不该犹豫,她想乔伊和蔚羽一定也不希望自己的孩子流落异国。

那户人家是一对老夫妇,他们没有儿女所以才想收养爱花。

这天,伯纳德夫妇正在院子里陪爱花,爱花一直哭,他们生怕她哭坏了眼睛就不停地哄着,可爱花是越去哄哭得越厉害,嗓子挺好的,哭了整整一个小时都不歇气。直到门外有一对年轻的中国男女走进来,女孩子的年纪看上去要比男孩子大点,他们站在门口望着他们似乎有事,爱花看见他们立马扑过去藏在身后不肯出来。

伯纳德夫人心里很着急,气爱花跑到外人那里去又担心他们会对爱花不利。可是爱花不愿意过来,她只能轻轻唤着:“Aime la fleur, sort rapidement, ne peut pas arriver le c?té plus étrange à aller.”(爱花,快过来!不要到陌生人那里去!)

伯纳德老爷拿起扫把,对着他们:“Qui êtes - vous? Tu n\'es pas le bienvenu ici, vite!”(你们是谁?这里不欢迎你们,你们快走!)

白寒听不懂法语,也不知道他们究竟说了些什么,可是从他们的态度可以看出来他们是很紧张爱花的安慰的。他刚把爱花从身后拉出来,就发现老夫妻神情更紧张了,好像是在担心他们会不会伤害爱花。误会真的大了,他对芮凡说:“你快点跟他们解释清楚,我可不想一直被他们当敌人对待。”

芮凡还没来得及开口,一个小小的童音响起,“我要我的爸爸妈妈!”一边说一边大哭,弄得他们更紧张。

爱花说的是中文,伯纳德夫妇听不懂,于是以为是他们伤着爱花了,当场愤怒地挥扫把打过去。芮凡和白寒边躲边喊:

“住手!”

“L\'enfant dit: Je veux que ma mère et mon père.”(小孩说:我要我的爸爸妈妈。)

伯纳德夫妇听不懂白寒说的什么,但听懂了芮凡的话,他们看了看爱花又看了看芮凡他们,良久才放下扫把,问他们:“Qui êtes-vous ? Il y a quelque chose?”(你们是谁?有什么事吗?)

“Nous venons de Chine, est le membre de famille qui aime la fleur, nous voulons se réunir comme la fleur retournant.”(我们来自中国,是爱花的亲人,要接爱花回去。)

伯纳德夫妇对看一眼,面露警惕,把爱花从白寒手中一把抢了回去。“Si vous prenez des preuves ici, sinon nous n\'abandonnerons pas aime les fleurs!”(除非你把证据拿来,否则我们不会放弃爱花!)

“J\'ai la preuve peut être amené?”(我把证据拿来就可以吗?)

“Oui, à condition que vous le talent de rangées.”(是的,只要你有才行。)

夫人抱着爱花进了屋,老先生把他们赶出门外并将门用力关上。芮凡和白寒有些气馁,这个情况他们自然想到了,也很理解,总比不讲理什么也不管霸占着爱花好。至少他们这趟知道事情有回旋余地,这是一个好消息。

“拿什么证据给他们?亲子鉴定?”

初晓想起爱华是在法国出生的,应该有她的出生证明和父母当时所填的资料。

“出生证明,以及我和她父母的关系证明书,乔伊的状况不便对他们公开,我怕这件事有会影响,就说是受乔先生的委托一定要接回孩子。”

白寒:“这样就行了?”

“行不行都试一下,我们明天再去一趟。”芮凡说。

第 105 章

◎第二天,伯纳德夫妇站在院中似乎等他们很久了。

“Il y a quelqu'un avant de vou……◎

第二天,伯纳德夫妇站在院中似乎等他们很久了。

“Il y a quelqu\'un avant de vous une étape, elle a dit que ses amis qu\'elle aime aussi dépenser leurs parents.”(刚才有人比你们先到一步,她说她也是爱花父母的朋友。)

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜