“这才不是什么斯德哥尔摩综合征吧!”
黄濑凉太话音未落,可能是因为他太大声了,被惊吓到的好几只猫都弓起身子压低声音,从喉咙里面发出咆哮:“喵嗷——————”
響立刻翻译:“它们说凉太郎是傻瓜。”
“它们绝对不是在骂我好吗!我又不是真的傻!”
“山本小姐?”
響听见有人叫自己的名字,往公园的石子路上声音传来的方向看过去,是邻居福泽谕吉。
他还抱着几袋上面画着猫的袋子,看样子大概也是猫粮或者猫零食之类的东西。
“福泽先生下午好。”響打了个招呼,并且介绍了一下边上的两个人。
“这是我的邻居福泽先生。”
“这是我的幼驯染黄濑。”
“你好。”福泽谕吉和黄濑凉太两个人也互相打了招呼。
看着被猫猫围绕着,即使是一直在用小鱼干调戏猫猫也并没有被挠的響,福泽谕吉感觉自己的心里产生了一种难以言喻的从来没有体会过的滋味。
为什么呢?明明是我先来的,发现这里也好,喂猫也好...①
因为这个公园离家里比较近,福泽谕吉在发现了这里有很多猫以后,经常下班了就来喂猫。
只是喂猫倒是喂了很久,但从来没有摸到过猫。
今天他本来在不远处寻找猫猫的踪迹,但奇异的是,虽然平常也被猫嫌弃,要他走开好远才会有猫过来吃猫粮,但也不至于像今天一样,福泽谕吉找了好久都没有找到一只猫。
还是刚刚,他听见了有猫猫尖叫以后才徇着声音找到这里来的。
他超级眼馋被群猫围绕,一群猫上赶着被摸的響和偶尔能蹭到几只猫猫的黄濑凉太。
福泽谕吉也想摸猫,但不好意思说。
“山本小姐,前几天你收到不明人士送来的包裹这件事,我已经找幕后主使解决了。”福泽谕吉找了个话题,他脸上有一丝羞愧的神情,“很抱歉,幕后主使是我认识的人,我已经替您把东西退回了,对方保证过不会再继续做这样的事了。”
“啊,是这样吗?真是谢谢福泽先生您了。”響乖乖道谢。
气氛一时又沉默了下来,黄濑凉太直觉似乎自己不应该说话,于是就一直在给那几只猫塞猫粮。
等把手上的猫粮都喂光了,響拍拍手想福泽谕吉道别以后就和黄濑凉太一起离开了。
他们走出去了一段距离,听力很好的福泽谕吉听见黄濑凉太问響。
“为什么那么猫都比较喜欢喜欢響啊?明明我也喂了好多猫粮啊!”
福泽谕吉悄悄竖起耳朵准备偷听受猫欢迎的秘诀。
“你有魔法长发吗?”
“什么?”
“没什么,因为我是迪士尼公主。”②*
作者有话要说:
①白色相簿梗,大家应该都熟
②迪士尼公主梗,就是那个“你有魔法长发吗?你能和小动物说话吗...”的那个。
第12章
【鲇喰響老师敬启
您好,我是一个最近读了您的书的外国人,我的日语不太灵敏,所以可能会有很多的语法错误,请您谅解。
大约在一个月之前,我在书店里买到了一本书,是山本春平老师的《猪圈里的猪》,后来有人告诉我他是您父亲,所以这里我也就不忌讳地在给您的信中提起其它作家的名字和作品了。
我先读了山本先生的作品,是按照时间顺序读的,除了先生的第一部 书,就是我最初读的那本《猪圈里的猪》以外,其他的作品我都读得很快。
倒不是因为我不喜欢那本书,只是觉得它和其他的书相比有些突兀。
从山本先生的第二本书开始,我按照时间顺序,在一周之内读完了,委实说,那一周对我的日语提高有了很大的帮助。
从第二本书开始,我的心灵就追随着山本先生一同进发(这里应该用这个词吗?)
山本先生的第二本书的封面上写着评论家的导语“被世界抛弃的孤独者的呓语”,那正好符合我最开始读先生的书时的状态。
我来到日本之前,在工作上遭遇了巨大的失败,被背叛抛弃的我带着下属一同被迫离开了那个国家,我们都成了一群没有家,没有身份的人。
那时候我为了生意的机会来到日本,读到了山本先生的书。
我那时想,那不就是我吗?
山本先生的书难道不就是我真实的心灵写照吗?
我开始迫不及待地读山本先生的书,希望看看,这个与我有着相同思想的作家之后想要表达什么。
我现在可以毫不掩饰地告诉您,也正是因为我已经放弃了,所以才能毫不犹豫地告诉您,我那时曾经想过要报复社会。
当然我也想过结束自己的生命,但最终我还是选择报复社会,好在在我真正做下什么事情之前,我来到了日本。
好在我读到了先生的书。
我在那一周里读完了先生所有的书,可能是读得太快了,所以我一时间还没有接受自己思想的变革。
那个男人,那些书里面的主人公,他们是怎么能够接受在被世界抛弃之后仍然能爱着生活的呢?
我在这封信的一开头说过,我觉得先生的第一本书与其他的书是脱节的,然而等我阅读完所有的书,再回去读第一本时,我明白了。
《猪圈里的猪》是坚持,是一切的主旨,之后所有的书都因它而起。
如果不坚持着某个信念的话,绝望而孤独的人是没有办法活下去的。
很抱歉,再给您的信中讲了这么多关于其他人的话,如果您不介意的话,也可以给山本先生看。
接下来是我关于您的一些感想。
再读完山本先生的书以后,我继续读了您的。
说实话,或许从行文立意等各个方面而言,我认为您的书都要更好,但或许是因为山本先生的书是我一开始看见的,所以我更喜欢山本先生的书一些。
这或许就是所谓“印随效应”。
或许看到这里您可能会恼羞成怒地跳起来,大骂这个读者是怎么回事,这到底是写给谁的信!
这是我从您的书里读出来的,私以为的您的形象。
我的朋友是您的忠实读者,他为我推荐了很多书,并且帮助我寄出了这封信,他告诉我您是位未成年的年轻女性,所以我姑且想象,您的形象大概就是那样的。
鲇喰老师您比起山本先生要更加的坚定。
我能感觉到,您一直抱着坚定的目标,从最开始到最后,您从来没有任何一丝一毫的动摇。
山本先生尚有孤独犹疑地对着世界怒号的时候,但您从头到尾都是非常坚定的。
所以我想要向您求知。
山本先生是把我从世界的负面带回到世界边缘的人,您能否为我立下回到世界上的决心呢?
我想要询问您。
心灵的归宿在哪里?
我和我的同伴们已经失去了故土,失去了信仰,失去了心灵之乡,我们该去哪里?
您为什么能够如此坚定呢?
一个无家可归的人ギデ①】
【ギデ君
我读了你的信,虽然里面只有寥寥数字是在提我,但既然题头写的是我的名字,我姑且认为那的确是你给我的信。
很抱歉,你的朋友也是我的朋友,他与我更加亲密,所以向我透露了一些关于你的事情。
这只是开个玩笑,其实纯粹是我推断出来的。
毕竟你们两个人的信装在一模一样的信封里面,用着一样的邮票从同一个邮局寄出来,我难免会想到你们的信里面说的“朋友”就是对方。
请原谅他,他并不是恶意的,也并没有告诉我什么东西,他——我没有用他的名字,毕竟其实我知道他大概从事一些危险的行业,不知道他是不是告诉了你他的真名,为了防止他暴露,我就不说他的名字了,这可以算是我们的秘密,别告诉他我知道他是干什么的了。
他只告诉了我,他新认识了一个迷茫的朋友,希望能帮你做一些东西。
他的确是个非常贴心的朋友,对吧?
他提到你在尝试着写些什么东西,就像他一样。
这不就是解决的方法吗?
写作,文学,这个随便你们怎么称呼的东西,难道它不就是一切问题的答案吗?
我认为,一切的问题都可以从书里面找到答案——当然,不是那些科学问题,你既然知道我的年龄,我也没什么顾忌的,委实说,那些物理化学着实对我来说有点困难。