“真讨厌,”蕾娅愤愤地说道,“是哪个坏心眼的小孩?你得告诉我,我帮你治治他。”
“呃……”德丽莎支支吾吾,用闪电般的速度瞟了眼蕾娅,又将目光移向别处,“没有谁。”
蕾娅忽然有一种不好的预感。她的笑容凝固在脸上,而当她转头看向梅丽尔时,梅丽尔憋不住的笑已经告诉了她问题的答案。
破案了,那个坏心眼的小孩正是蕾娅自己。
蕾娅的心又疲惫几分。
“非常抱歉,德丽莎,我不应该欺负你。”蕾娅真诚地为自己没做过的事道着歉,“希望你能原谅我。”
“啊?”德丽莎一惊,意想不到地看着蕾娅说道:“这、这没什么的,塔维斯小姐。也是我不好,我太爱讲故事了,而且那些故事都是你不喜欢的故事。”
“不,德丽莎。”蕾娅坚持道,“错了就是错了,我一定得道歉。我欺负你不是因为你的故事不好,而是因为我当时就是个讨厌鬼。”
“哎,别这么说自己呀,塔维斯小姐。”德丽莎疯狂地摆着手,“只要你现在不讨厌不就行了吗?”
“啊?”蕾娅又被德丽莎的话尴尬得不知所措。她觉得自己现在的表情一定让她看起来像个呆瓜。
证据就是此时的梅丽尔已经在旁边笑得趴在了桌上,肩膀抖个不停。
“哦,不是!”德丽莎懊恼地捂着自己的嘴,“真是难以置信,我在说什么呀!”
“算了算了,德丽莎。”蕾娅长叹一口气,“你能原谅我吗?”
“我……”德丽莎小心翼翼地看向了梅丽尔,“我能原谅塔维斯小姐吗?”
“决定权在你,德丽莎。”梅丽尔擦了擦眼角的笑出的泪水,“就我个人而言,我确实是原谅她了。”
“别笑了,梅丽尔老师。”蕾娅苍白无力地制止着梅丽尔。
然而这反而令她笑得更加欢乐。
蕾娅无可奈可地摇着头,德丽莎也因此松泛了许多。她从包里翻出了厚厚一叠纸,递给蕾娅,说道:“塔维斯小姐,这是我写的故事。”
“这么多?”蕾娅讶然道,“福乐斯家不愧是故事大王。”
“真希望这名号有一天也能传到我头上。”德丽莎说道,“不过塔维斯小姐,你别误会,我可没有妒忌我的父母和哥哥们。我是说,我希望我变得和他们一样好。”
“你已经和他们一样好了。”蕾娅一边读故事一边说道,“或许你比他们更好,只是没人发现罢了。还好,今天被我发现了,不然我们《马勒斯顿周报》得错过这个人才了。”
“哎哟,塔维斯小姐,你真是太会夸人了。”德丽莎有些害羞,低着头窃喜,“总之,请你考虑考虑吧,无论结果如何,我都接受。也谢谢你,梅丽尔老师,谢谢你们给我这个机会。”
“好。”蕾娅刚答应完德丽莎,就用力地拍了下身旁梅丽尔的小臂,嚷道:“天呐,梅丽尔老师,你是第一天学会笑吗?你到底要笑到什么时候啊?”
“哈哈哈哈!”霎时间,整间办公室都没有了所谓“面试”的紧张氛围,留下的只有欢声笑语。
然而桌上一片和谐融洽,蕾娅的耳边却突然传来一阵喧嚣。
“你听到什么了吗,梅丽尔老师?”蕾娅警惕地说道。
“听到了,”梅丽尔慢慢收起了笑容,也是满心疑惑,“像是一群什么动物往这边过来了。”
整齐的踏步声越来越近,就像轰隆的雷声。没过多久,那些脚步声就势浩大地停在了附近。蕾娅站起来,刚刚抬眼,就看到了门口急匆匆的瑟琳娜。
“怎么了?”蕾娅问瑟琳娜,“外面发生了什么事?”
“男人们……”瑟琳娜还来不及喝一口水,气喘吁吁地说道,“一群男人往这边过来了!”
第109章
丹尼决定报复蕾娅。他的报复方法就是把那些报纸都卖出去, 而他则不对男士们的怒火与怨言作出任何类似阻拦的行动。
果然还是男人最了解男人,他们的团结程度也大大出人意料。
不知商量了多久,他们挑了个好天气, 成群结伴地来到印刷坊, 把大门围了个水泄不通。
凡是读过上期报纸的男人都来了,高矮胖瘦, 形状各异, 脚下踩着厚厚的靴子,手里拿着锄头、铲子、斧头, 甚至是拴马绳。
他们争先恐后, 一个挤着一个,粗糙的帽子相互摩擦, 浸出汗渍的衣衫黏在一起。他们手腕上都系着脏兮兮的布条,布条上用暗红色的染料画着什么图案——那是他们志愿相同的标志。他们肆意拥抱、前行,对任何挡路的东西都满不在乎, 一脚踢开。