“可您不该伤害梅丽尔她们这些无辜的人。”蕾娅说道。
“伤害?”克里斯坦夫人忽然用力将蕾娅从她腿边揪了起来,紧紧握住蕾娅的手腕,逼近她的面庞,“那你们知不知道,你们,还有那些人做的事对我母亲来说又是多大的伤☆仙☆女☆整☆理☆害?”
“到底发生了什么事?”蕾娅忍着疼痛,低头思考着,“我不明白,夫人。从普林斯疗养院出来后,我一直以为您是因为想要替您母亲守住这个秘密才做出的那些事,可是那与拜斯老宅有什么关系,与死在里面的人又有什么关系呢?他们都不是里奇人,与普林斯疗养院也没有半点联系呀。”
“你确定想知道吗?”克里斯坦夫人饶有兴味地看着蕾娅说道,“知道这个秘密的人都死了。”
“算了,我又不想知道了。”听着克里斯坦夫人起伏的音调,蕾娅打了好几个冷战,“您还是放我走吧。”
“但我决定告诉你,”克里斯坦夫人靠在椅背上,喝了一口在桌上摆了很久的杜松子酒,“我想看你怀揣着那一份恐惧度日的模样。”
蕾娅抬眼,与克里斯坦夫人对视。
“真变态。”然而这句话蕾娅没敢说出口。
第93章
蕾娅有一个极大的弱点——她认为这是她的弱点, 那就是极强的好奇心。所以当克里斯坦夫人表示可以把真相都告诉她时,她都愿意冒着被灭口的风险继续把自己塞回马车里。
克里斯坦夫人漫不经心地摇晃着她最喜欢的那把扇子,时不时将一根手指点在杯口, 再绕上一圈, 让指尖沾上些许酒香。
“我的母亲,也就是你在我家见过的那一位, 她原本不是这个样子的。”克里斯坦夫人说道, “有一天,父亲来信告诉我, 他把母亲送到了疗养院, 后来是我把她从疗养院里接回来。”
“就是普林斯疗养院?”蕾娅问道。
“是的。”克里斯坦夫人的面容上,忧伤与狠厉交叠在一起, “所有人都知道我母亲疯了,只是他们都不知道为什么。当然,就算他们知道也不敢乱说。因为说出去的话, 我会拔掉他们的舌头。”
“既然如此,那您还愿意告诉我?”蕾娅有些讶异。
“哼,”克里斯坦夫人发出一声令人胆寒的冷笑, “你该知道,因为这还多亏了你在马勒斯顿的那些邻居们。”
“什么?”蕾娅顿感莫名其妙,“我不明白, 这和马勒斯顿有什么关系?”
克里斯坦夫人停顿片刻, 将杯子里剩余的酒全部倒入肚中,才又开口道:“告诉我,蕾娅, 你在马勒斯顿见过女巫吗?”
“我不知道您在说什么……”蕾娅本能地排斥着那两个字。
“我可是听说在你们马勒斯顿,隔三差五就要处决一个女巫。”克里斯坦夫人讽刺道, “真想不到,一个小镇里居然藏着那么多女巫。神明见了都要感到震惊,在祂的光辉下,竟还有这样被恶魔多次眷顾的阴暗之地。”
蕾娅想到了道恩先生对蕾娅说过的话。马勒斯顿半年就处决了十九个女巫这样惊世骇俗的事件,只怕已经人尽皆知。
“她们不是女巫。”蕾娅眉头紧锁地说道。
“哦?”克里斯坦夫人微微一颤,说道,“你这么认为吗?”
“这个世界上根本没有女巫。”蕾娅断然说道。
“这话多跟你家乡的人说说。如果他们能认同你多一点,那么我母亲也不会是今天这个样子。”克里斯坦夫人咬牙切齿地说道。
“到底发生了什么事?”蕾娅心焦地问道。
“她出了趟远门,回来时路过马勒斯顿,亲眼看着一个女人被扔进河里淹死。准确地说,是被镇民们押解着,折磨着,将她活活沉入河底。我母亲吓坏了,可她是个善良的人,不愿意看那个可怜的女人就这么丧命。因此,她尝试去阻止,可她出门时没有带太多人,凭她自己,又怎么拗得过你那些整日种地赶马的邻居们?她从岸边一路跟到水及腰处,推搡间,她呛了很多水。她身体本来就不好,接连发了好几天高烧,回来之后就疯了,砸坏了好多东西,一直喊救命,嘴里念着不知道哪里听来的咒语。”克里斯坦夫人道出了真相。
蕾娅越听越觉得心惊胆战,呼吸困难。
“我父亲不想再照顾她,没有经过我的同意,就将她送进了疯人院。后来我父亲死了,我才终于有机会接她出来。”克里斯坦夫人接着说道,眼眶里闪动着倔强又痛苦的泪光,“我为了让她好起来,尝试了各种各样的办法,可都不管用。我知道,她永远恢复不过来了。那些回忆就像鬼魂,来势汹汹,让她痛不欲生。而她不吵闹的时候,经常一个人待在房间里,呆呆地望着窗外。就这么望着,望一整天。”