夜莺不来(129)

作者:两斤肉肉 阅读记录 TXT下载

整点的钟声敲响,苏染走进了圣马可钟楼,说是钟楼,但更像一座博物馆。

一步跨入,映入眼帘的是镶嵌着闪闪发亮金箔的内壁,满室的金碧辉煌,大量的雕塑作品、 镶嵌画及礼仪用品。苏染望着那些用一到两厘米大小的马赛克砖拼出来的图案,小声问容钧和,你说这个是不是跟龙鳞装有些像?

容钧和虽是外行,对艺术造诣和理论一窍不懂,但看着那些壁画,现下好像也有些明白她的意思。是有些像,都是由精雕细琢的功夫,一日复一日地拼凑而成。

他点头看向她,又说那他们应该也能看懂你的作品。

苏染眼睛亮晶晶地望过来,她想得到的就是这一份安心,她害怕文化的差异,因此对这次的展实在是有些没信心,她害怕自己的作品不能将龙鳞装的美展现出来,若是在国内办展,她还能根据内容向游客进行介绍,引起她们的兴趣,但国外的展会,她多少还是有些手足无措。

得了这份心理安慰,苏染总算是丢下了包袱,专心沉浸在对艺术的鉴赏中。容钧和同她讲自己从老俞那儿听来的,关于欧洲建筑的一些设计,比如教堂什么的,是非常注重对天花板的装饰,像这些精美的壁画,就是为了让信徒一直抬头,仰望神,仰望天。

容钧和看着仰头欣赏欧式建筑的苏染,忽的升起一股冲动,想着要不婚礼办一场中式再办一场西式,西式的那场就在欧洲办,古堡什么的,她应该会喜欢。

苏染咬着唇,不知道容钧和在计划着什么,倒是因为圣马可钟楼有了些新思路。若是将龙鳞装的技艺改良一下,来做壁画会是怎样?她迫不及待地将自己的想法同容钧和讲,容钧和想象了一下,点头表示那应该也是很美的。

两人走走停停,在圣马可钟楼消磨了整个下午,五点多登顶俯瞰威尼斯,落日熔金,河道波光粼粼。

苏染朝着落日伸出手,指缝间的霞光印在她莹白脸庞上,转头让容钧和给她拍照,容钧和拿出手机调整距离和角度,按下拍摄键。

照片中的女子,笑靥如花。

*

威尼斯艺术展展期一月,苏染从忐忑到镇定自若,不过用了三天而已。

第一天她躲在展馆偏僻的角落里,惴惴不安地盯着每一位从她作品走过,驻足欣赏的游客。陌生的环境,文化差异,语言沟通障碍,他人对她作品的评价等等,这些事儿让她焦虑不已。

有的艺术家就站在自己的作品旁,热情地同游客沟通交流,谈论创作思路,艺术见解,但她这半点意大利语都不会,连英语都是蹩脚的,苏染压根没有勇气上前。

一上午过去了,苏染硬是一步都没往自己的作品展台那边挪,容钧和在她身后默不作声地陪着,到了下午便带了展会的工作人员来,对方建议她可以试着同游客交流,如果她愿意的话,可以为她配备专业的翻译人员。

苏染有些不好意思,刚想开口拒绝,容钧和则适时在一旁表示,自己可以充当翻译,苏染一把扯过他,连连点头,表示不用麻烦,这里有壮丁可以抓。

金发工作人员挠挠头,比了个ok的手势离开,转头还对着容钧和挤了下眼,此番倒是又对中国人的含蓄内敛有了新的认识。

容钧和认真看着在原地踌躇着的苏染,鼓励着问:“去试试?”

苏染上下打量他一遍,带着几分质疑:“我知道你英语没问题,但是意大利语你也会?”

容钧和倒是一脸坦然:“意大利语我是不会,如果对方不会英语就算了,那是他们丧失了跟我们龙鳞装技艺传承人苏染小姐交流的机会。”

是,来都来了,作为苏染可以退缩,但是作为非遗文化传承人,是不可以的。

苏染鼓足勇气,踏出第一步。

很顺利,比想象的还顺利,简直是如有神助。

来的游客对她的作品赞不绝口,甚至不需要容钧和的翻译,她也听得懂,对方说的是棒极了,好漂亮!

真诚地夸奖让她有了信心,容钧和在一旁兢兢业业地当翻译,武俊恒站在三月威尼斯还稍有些冷的寒风中,对着每一位走进展馆的游客挤出笑脸,塞给他们一张传单。

上面是用中文、英文和意大利文三国语言,介绍关于龙鳞装的相关信息,恳请他们进去之后一定要去看一看这来自中国的传统艺术。

有位黑发栗色的意大利小伙子倒是对这位吉祥物似的门神来了兴趣,上前同武俊恒搭讪,得知是为了宣传中国文化更是敬佩,暗暗下定决心要帮一帮。

第二天带了自己的好友,某位网红过来,摄影师扛着机器,阵仗浩大地来了,吓得武俊恒转头就跑,毕竟小容总可说了,这可不能让容夫人知道!

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜