也许就是她现在这种情况。
因为所有想写的、要写的、能写的都已经了然于胸,灵感如流水倾泻一地,只需要不断地把情节转化成文字就可以。
她只写了三天,就成功写下了最后一个句号。
这三天里,接到了好几个制片人打来的电话。
写完她第一时间就把剧本发给了制片人,还附了一份很长的解释。
她其实已经尽量在写的时候就努力靠近制片人的要求了,但剧情并不是越甜越宠加很多慢镜头转圈的剧情就越好。一个故事必须要有完整的逻辑,她相信这个剧本无论如何是真诚的打动人的。
她很坦然,她有说服制片人的底气了。
剧本发过去之后,制片人竟然消停了。
只不过第一版剧本给制片人看是可以,但肯定无法达到关老师的要求。
还得继续改。
其实她应该把初稿给关老师看的,关老师肯定会提出很多意见,她改起来会更有针对性。
但她想先多改几稿,尽可能改好再给关老师看,也让他对自己稍稍有些改观。
是不能把初稿给关老师看了,就只有唯一的另一个人能给她意见。
剧本发给那个人,她以为顶多收到针对大方向的反馈,比如某个大情节的安排不太妥当,高潮不够紧凑这种简单评价。
没想到的是,一打开文档,竟然梦回被导师批改论文。
发过去发的是Word文档,点开发现右栏全是批注和修改意见,细致到台词,甚至是用词感情褒贬色彩和书面口语程度。
三万字的剧本,批注写了至少一万字。
祝语真看完所有批注,整个人简直说不出话来了。又是感动,又是震撼,语无伦次地发了条语音过去:
“时老师你……我、你怎么写这么多……我都不知道说什么……”
对面很快发来一条语音。
“我写太多了?”
她贴在耳朵旁边听,还能听见他背后的喧闹声,道具搬动的声音,以及导演的大喇叭声。
她不自觉咬着嘴唇笑,小声回复:“不是啊,不是写太多,是你……太认真了,写了这么多肯定花了好多时间吧?太用心了……我真的,都有点感动了。”
时聿飞问她:“就一点感动?”
“……就是很感动。你人真的太好了……”
“停。不要给我发好人卡。”
“不是!”祝语真赶紧说,“时老师我会好好改的,你每一条批注我都会认真改。……那个,我改完了,再给你看一遍?”
“抓着我一只羊薅?”
“你人好嘛。”
“……我人也没那么好。”
“那你答不答应?”
“答应你。”
祝语真心满意足地挪动到文档上,开始认真改第一稿。
改着改着,鬼使神差把自己和时聿飞刚刚发的语音又听了一遍。不知道为什么,她竟然从自己的语气里听出了许多撒娇的感觉。
她捂住脸,额头磕在桌子边缘,闭着眼睛无声地尖叫。
怎么会这样……
为什么会这样子自然地跟时聿飞讲话啊。
-
剧本有些地方好改,有些地方不太好改。
譬如说台词对话,每个角色要有不同的特色,让人一看到台词就知道说话的角色是谁,这一点要求就很难做到。
然而一个剧本凭什么打动顶级的演员,让他们愿意来参演?无非是因为角色有一些闪亮的、尖锐的、不可替代的特质。
她改完所有简单的地方,困难的部分需要一些灵感启发。
想到了前段时间看过的青春片。
momo的片单里的电影她已经看完了一部分。
也许看看类型片能找到一些灵感,她在网上找了片单里两部没看的看完,剩下一部分小众的却找不到资源了。
抱着试一试的心态,她发豆邮问了问momo有没有资源。
momo晚上才回复她。
【要哪一部?】
祝语真给她截了张备忘录,里面全是记下来找不到资源的片子,五六部。
momo:
【有些资源我也找不到了】
祝语真赶紧说:
【没关系,那我自己再找一下!】
正版意识提高是好事,但是有些冷门的法国和意大利电影推广到国内靠的全是字幕组的无私热情,这些资源被屏蔽确实让祝语真心痛。
又找了好一会儿,网上全都是“文件已中枪,未通过审核……”,祝语真有点烦闷,犹豫要不要去问时聿飞。
他肯定有。
可是,老是麻烦他,问他要帮助,她有点不好意思了。
正想着,像心有灵犀,她突然收到了一条他发来的消息。
【改得怎么样了?】
语榛:
【大部分都改好了,但是我的灵感它突然离家出走了……】