他顺手在早餐桌上拿了一块面包咬了一口,直接坐在楼梯上,然后翻开那沓报纸。
拉尔夫订了瑞典日报,还有哥德堡日报。
这些都不是维达尔目前迫切想看到的,但他也能从其中的一些版面里看到来自英国的消息。
这几天他经常能看到报纸上给哈利波特留了一片大大的空地,上面介绍说:“大难不死的男孩谎称神秘人复活”之类的新闻。
维达尔不耐烦地扔开报纸:“看看这都是什么!”
“维达尔!你去哪儿啦?”拉尔夫在楼上喊他,“我的报纸呢?”
维达尔手忙脚乱地咽下面包,因为动作太快导致他直接噎住:“咳——咳咳!来了——咳!来了!”
他手忙脚乱地把报纸收起来转身走上了楼梯,到拉尔夫的书房里去了。
拉尔夫坐在靠窗的椅子上微微抬头,示意他把报纸放下。
维达尔把那些被他翻得乱七八糟的报纸交给拉尔夫,然后走到拉尔夫留给他的桌子边。
他发现拉里把他放在桌上的所有书都搬过来了,那些书几乎堆满了这张并不算大的桌子。
“其实我不需要——好吧。”拉尔夫锐利的眼神扫过来,维达尔就乖乖地闭嘴了。
他坐下翻了一会儿书,琢磨着怎么拖延之后完成暑假作业的时间。
因为心思不在这个房间里,动作难免大了点。
这时一本硬壳笔记本被一大堆书挤到了地上。
即使它没有重到那种程度,但还是在安静的书房里发出了巨大的声响。
维达尔首先抬头去看拉尔夫的反应。
当他发现拉尔夫只是轻轻皱眉盯着那本日记本,没有生气的迹象时,维达尔心里暗暗松了口气,单手扶着桌子弯腰去捡它。
拉尔夫把他正在看的报纸放在桌上,对维达尔说:“拿过来我看看,那本日记本。”
维达尔无意间瞟到他也在读哈利波特的那块版面,还挺意外。
随即老老实实地把日记本捡起来送到拉尔夫面前。
拉尔夫爬满细纹的手轻轻拿起那本日记本,仔细检查了好一会儿。
“这本日记本怎么了吗?”维达尔紧张地问,“它是我的圣诞节礼物。”
拉尔夫意外地看了他一眼,继续检查日记本,一边说:“你有打开过它吗?”
维达尔本来想否认,忽然想起什么,又点了点头:“我刚收到的时候翻了一下,里面夹着一个干花书签,之后就没怎么碰过了。”
“不得不说挺残忍的。”
维达尔疑惑地说:“抱歉,您说……什么?”
拉尔夫正好也看到了那朵蓝色的鸢尾花,他盯着这朵干花看了好一会儿,又抬头看了维达尔几眼,才合上日记本说:“没什么,我觉得这是一个很有趣的圣诞礼物。”他把日记本还给维达尔,“你要不要试试用它写一些日记?”
维达尔犹豫着接过来:“可是我不喜欢——好,我当然会的。”他一看到拉尔夫平静无波的绿眼睛,就不敢反驳他的话了。
这很奇妙。
有很多时候,拉尔夫和邓布利多的眼神是很相似的。
面对邓布利多教授,维达尔总想尊敬他。
但是如果对面是拉尔夫,维达尔只觉得不按他说的去做,自己恐怕也没什么好果子吃。
晚上,维达尔在自己的卧室里面琢磨这本硬壳日记本。
他不认为拉尔夫说的那句“有趣”只是单纯的针对它的样式或者材质,这里面一定有一些他尚未发现的秘密。
维达尔翻来覆去看了好一会儿,决定在上面写一点什么。
他拿出羽毛笔蘸了一点墨水,在日记本的第一页画了一个大大的问号,然后在旁边抄了一些今天读到的,他认为很有趣的诗句。
他以为拉尔夫白天说的话可能是一些提示。
但是等了好一会儿都没有发现日记本有什么变化。
墨水渗透到纸张里,没有出现维达尔想象中的情况,比如蹦出一大堆鸢尾花干花之类的。
“没用吗?”维达尔小声嘀咕着说。
这时拉尔夫又在他的卧室里叫维达尔了:“维达尔!明天下午你朋友不是要来吗?你记得准备一下。”
维达尔偷偷翻了个白眼,小声说:“知道了,知道了。拉里不会高兴的,我几乎抢了他所有工作。”
“我不这么认为,他现在比以前更轻松,有更多时间可以休息。”不知道什么时候拉尔夫已经站在了他房间的门口,双手背在身后,严肃地教训维达尔。
“所以说您还不了解家养小精灵,他们就喜欢服务巫师。”维达尔这时就不想让他舒心,虽然紧张得要命,但还是嘴犟地说。
“别的家养小精灵我不知道,但我确定拉里更喜欢给我念书,而不是浇花。”拉尔夫惬意地走开。