(希腊神话同人)[希腊神话]智慧女神/女神的品格[希腊神话](316)

作者:简非离 阅读记录 TXT下载

雅典娜从关心与询问中抽身,去往神殿后的灵泉沐浴梳洗。

赫菲斯托斯带领他任劳任怨的青铜奴隶清理圣山上的废墟,诸神也在重建恢弘的庙宇和殿堂,将见证他们狼狈逃窜的残迹抹掉。

作为大功臣的雅典娜,得到宙斯的青睐,在诸神眼中,她已得到太多偏爱,现在,她的位置更不可取代。

诸神看向她的眼神,无不充满敬意。

但雅典娜对堤丰之战闭口不提,任何人问起,她总是将所有功劳归于宙斯,赞颂他的神勇。

她也不居功自傲,轻视或者调侃任何仙神逃窜时的窘态,仿佛那场惊天动地的大战从未发生过。

她专注的重建她的神殿,一切亲力亲为。她也关照她庇护的少女与英雄,毫不吝啬的赐福给他们。

多才多艺的缪斯女神正在吟唱新编的颂诗,在珀美索斯河的源头,吟唱着动听的歌谣。

她们歌颂宙斯战胜癸干忒斯巨人和堤丰的功绩,赞美他的神威与豪勇。

“历经两次大战,已经很久没有听到你们美妙的歌声了。”唱诵结束,雅典娜鼓掌附和着。

卡利俄珀上前挽起雅典娜的手,“欢迎你来赫利孔山。”

雅典娜将装着衣裳的藤框交给她们,“我送来你们定制的衣裳,等到明天,我要出发去往大地。”

“去关照你钟爱的英雄和受你庇护的少女们吗?”缪斯们围聚过来,抬着硕大藤框,掂量它的分量,“麻烦你走一趟,应该我们去你那里取才对。”

“最近实在清闲,也顺便过来看看你们。”雅典娜跟随女神们的脚步,去往她们的神殿。

“不过雅典娜,你知道阿拉克涅吗?就是那位来自迈俄尼亚的纺织女工,她竟敢否认你在纺织和女红上的造诣,挑衅你的权威,竟然说出让你去和她比试的话。”

“雅典娜,你一定要给她一点教训。”同仇敌忾的文艺女神们说道。

“有所耳闻,”雅典娜听过这位手艺出众的姑娘的名字,她或许有些傲慢,但并没有犯下大错,“暂时不去管她,我应该把精力放在更有意义的事情上。”

卡利俄珀不赞同她的话,“你要知道,傲慢无礼的人类不敬重我等诸神,总是试图与不死的仙神较劲,狂妄虚言,以为他们能与我等媲美。

“你应该效仿阿波罗和阿尔忒弥斯教训自大的尼俄柏、维护勒托女神荣光那样,严惩阿拉克涅。”

“是啊雅典娜,即便是我等地位逊于主神的缪斯,也知道维护自己的尊严。你不能如此放任那狂妄的凡女践踏你的荣光。”司掌天文的乌拉尼亚说道。

接着,她讲述起那些冒犯她们的人类来。

特剌刻国王皮瑞纽斯,在如泼墨的阴雨天遇见九位缪斯,开口邀请她们去他家中避雨。当她们来到他的宫殿,胆大妄为的国王却关上大门,试图囚禁强/暴她们。

“我们插上翅膀飞走,逃离了那罪恶的地方。皮瑞纽斯却妄图来追赶我们,他爬上屋顶,发疯似的朝我们大喊,说我们逃不过他的手心,无论如何也要将我们追回去。

“我们十分气愤,让他脚底踩空,从宫殿顶上栽下去摔死了。”司掌历史的克丽俄解气地说道。

戏剧与牧歌女神塔利亚开口:“还有佩拉城国王皮鲁斯和王后厄维佩的九个女儿,她们妄自尊大,说比我们更会唱歌,叫嚣要与我们比赛。

“甚至扬言,如果我们输了,就把俄尔美俄斯泉让给她们。如果她们输了,就把厄玛提亚到派俄尼亚雪山的那片平原给我们。”

欧忒耳佩接过话音:“我们的权威怎能被无知狂妄的她们挑衅,便应了她们的约,并请来附近的仙女做裁判。我承认,她们的歌声有可取之处,但还不到与我们媲美的地步。

“她们讽刺天神,讥讽我等诸神的荣光,我们气得不行,让首领的卡利俄珀迎战。我们歌唱的德墨忒尔的功绩,赞美父神的成就。

“比赛结束,仙女们判定我们赢得比赛。结果输不起的凡人姐妹,竟然出口辱骂我等。我等虽然拥有备受称赞的好脾气,但耐心却是有底线的。

“我们警告她们,但她们却嘲讽和讥笑我等。结果,她们变成只知道叽叽呱呱的喜鹊,用嘶哑的声音唱着自以为美妙的音乐。”

卡利俄珀说道:“就是这样,现在大地上狂妄不敬神明的人越来越多,质疑我等的职责与神威,受到惩罚却要抱怨我等无情。我们虽不是强力的大神,但也不是那如蝼蚁的人类可以欺负的。”

雅典娜已经因为受到蛊惑而做出了蠢事,她不愿再在阿拉克涅身上浪费时间,“你们的话不无道理,等到我遇见她的时候再说。请先试穿新衣吧,我正好帮你们修改。”

同类小说推荐:

耽美作者主页排行榜